Feature Films 2018

Funny Story

Thursday 25.10, 20:00h, Teatre Principal

After years of being a neglectful father, a womanizing TV star decides to crash his estranged daughter's vacation in Big Sur. FUNNY STORY is a tragicomedy you never saw coming. FUNNY STORY teaches us about the destructive power of narcissism, the healing power of forgiveness, and our willingness to do karaoke after drinking enough tequila.

 

Después de años siendo un padre desastroso, un mujeriego presentador de televisión decide sorprender a su hija irrumpiendo en sus vacaciones. FUNNY STORY es una tragicomedia sorprendente sobre el poder destructivo del narcisismo, el poder sanador del perdón y sobre cómo hacer karaoke después de beber suficiente tequila.

Michael Gallagher, 2018

USA, 120min

ENG w/ES sub

AWAY YOU GO (RÜCKENWIND VON VORN)

Friday 26.10 18:30 h Cineciutat Sala 2

The young Berlin schoolteacher Charlie no longer wants to continue as usual on her chosen path and asks herself what she really wants and needs.

68TH BERLINALE, Perspektive Deutsches Kino

 

La joven maestra de escuela de Berlín, Charlie, ya no desea continuar como de costumbre y se pregunta qué es lo que realmente quiere y necesita.

Friday 26.10

 

Phillip Eichholtz

2018

GERMANY, 80min

GER w/ENG sub

LA FLOR DE MI SECRETO

Friday 26.10. 20:00 h Cineciutat Sala 1

A Spanish writer who pens romance novels as Amanda Gris, Leo Macias is successful, but unlucky in her own love life. With her solider husband, Paco increasingly distant, Leo tries to fill the void in her life by reevaluating her writing, which leads to an unexpected relationship with Angel, a sensitive newspaper editor.

 

Leo Macías es una escritora de novela rosa que se oculta tras el seudónimo de Amanda Gris. Obligada por contrato a entregar tres novelas al año, lleva meses incumpliéndolo; en vez de novela rosa le sale negra

Pedro Almodóvar, 1995

SPAIN, 103min

ES w/ENG sub

ARCTIC

Friday 26.10. 20:00 h Cineciutat Sala 2

In the Arctic, the temperature can drop to -70 ° C. In this frozen and hostile desert away from everything, a man struggles to survive. Around him, the white vastness and the corpse of an airplane that has served as a refuge, evidence of an accident already far away.

En el Ártico, la temperatura puede bajar hasta -70° C. En este desierto helado y hostil alejado de todo, un hombre lucha por sobrevivir. A su alrededor, la inmensidad blanca, y el cadáver de un avión que le ha servido de refugio, vestigio de un accidente ya muy lejano. 

Joe Penna,

2018

ICELAND, 97min

ENG w/ ES sub

DRIVE IN CINEMA - COCO

Saturday 27.10. 20:00 h Drive in Cinema Port Adriano

Aspiring musician Miguel, confronted with his family's ancestral ban on music, enters the Land of the Dead to find his great-great-grandfather, a legendary singer.

'Coco' cuenta la historia de Miguel, un joven de 12 años que vive en México junto a su familia. Debido a sus inquietudes, pondrá en marcha una cadena de acontecimientos que cambiarán su vida durante la celebración del Día de los Muertos.

Lee Unkrich,

2017

USA, 105min

ENG w/ES sub

THE FIGHTER

Satruday 27.10. 20:30 h Cineciutat Sala 2

This film tells the true story of Micky, a low-level fighter who leads defeat after defeat. His mother (Melissa Leo) and his problematic half-brother, ex-boxer with a glorious past, form the axis of his unstructured family. After a tremendous beating in his last fight, his girlfriend proposes to train him away from his brother. An unexpected offer to fight for a title, leads Micky to return and trust in his family, whom will guide him to achieve success in one of the most amazing sport careers in history.

 

El largometraje biográfico cuenta la historia de Micky, un púgil de poco nivel que encadena derrota tras derrota. Su madre y su problemático hermanastro, ex-boxeador con un pasado glorioso, forman el eje de su desestructurada familia. Después de una tremenda paliza en su último combate, su novia le propone entrenar lejos de su hermano. Un inesperado ofrecimiento para pelear por el título llevará a Micky a volver a confiar en su familia, que le guiará hasta la gloria.

David O. Russell

2010

USA, 116min

ENG W/ES SUB

Followed by Q&A

With Actress Melissa Leo 

ANA DE DIA

Sunday 28.10. 18:30 h Cineciutat Sala 2

Ana is a young, well-educated Spanish woman from a traditional, middle-class family. One day, a double (doppelganger) takes her place in life, dealing with all her responsibilities. Realizing for the first time that she is totally free, Ana decides to explore her new anonymity and freedom, testing her own limits and searching for the meaning of life.

Ana es una joven formal, educada en una familia de clase media tradicional. Un día descubre que una doble idéntica a ella ha ocupado su lugar, llevando a cabo todas sus responsabilidades y obligaciones. Dándose cuenta de que por primera vez es totalmente libre, Ana decide explorar su nuevo anonimato y libertad, probando sus límites y buscando el sentido de su propia existencia.

Andrea Jaurrieta

2018

SPAIN, 105min

ES, w/ENG sub

Hawaii

Sunday 28.10. 19:00 h Drive in cinema Port Adriano

Andrei and his father Vasile live in sovietic Romania. Unexpectedly, they receive news from Petrus who was assumed dead. He left them a large heresy. It will be not easy for Andrei and Vasily to take his brother’s legacy in a communist country. (Drama/Comedy)

 

Andrei y su padre Vasile viven en la Rumania comunista. Inesperadamente, reciben noticias de Petrus, un hermano que fue dado por muerto y les dejó una gran herencia. No será fácil para Andrei y Vasile poder hacerse con el legado de su hermano en un país comunista.(Drama/Comedia)

 

Jesús del Cerro, 2017

ROU, 116min

ROU w/ENG sub

M

Sunday 28.10. 20:30 h Cineciutat Sala 2

Lila and Mo meet at a bus stop. Lila has a paralyzing speech impediment. Mo is chatty and exuberant. Lila is preparing for her exams. Mo illegally races cars for a living. Opposites attract, and they fall in love. But Mo carries a secret burden.

 

Lila y Mo se encuentran en una parada de autobús. Lila tiene un trastorno paralizante del habla. Mo es extrovertido y exuberante. Lila se está preparando para sus exámenes. Mo compite ilegalmente con autos para ganarse la vida. Los opuestos se atraen y se enamoran. Pero Mo lleva una carga secreta.

Sara Forestier

2018

FRANCE, 100min

FR, w/ENG sub

ALIENS

Sunday 28.10 21:30h Drive in cinema Port Adriano

Ellen Ripley is rescued by a deep salvage team after being in hypersleep for 57 years. The moon that the Nostromo visited has been colonized, but contact is lost. This time, colonial marines have impressive firepower, but will that be enough?

La oficial Ellen Ripley regresa junto con una unidad de infantería de marines coloniales al planeta donde ella y sus compañeros de la nave Nostromo se enfrentaron con una criatura alienígena hostil. Alien se ha reproducido y esta vez la lucha es por la supervivencia de la Humanidad. 

James Cameron

1986

USA, 137min

ENG w/ES sub

HORIZON

Monday 29.10. 18:00 h Cineciutat Sala 1

Giorgi and Ana, face the difficult process of a separation quietly without attracting the attention of others. Giorgi can’t get used to it. He isolates himself from the rest of the world, moves far away and settles in an abandoned place surrounded with lonely people by the sea.

 

Giorgi y Ana enfrentan el difícil proceso de una separación en silencio sin llamar la atención de los demás. Giorgi no se puede acostumbrar. Se aísla del resto del mundo, se aleja y se instala en un lugar solitario rodeado de gente que busca la soledad junto al mar.

 

Tinatin Kajrishvili

2018

GEORGIA, 105min

GA, w/ENG sub

YOU GO TO MY HEAD

Tuesday, 30.10. 19:00 h Cineciutat Sala 2

In the Sahara, a mysterious car accident leaves a young woman lost and alone. Jake finds her unconscious, intoxicated by her beauty, he claims to be her husband. He names her Kitty and takes her to his desert home to recuperate. Kitty begins to fall in love with him. But when shreds of her past begin to surface, Jake increasingly lives in fear of losing her.

En el Sahara, un misterioso accidente automovilístico deja a una joven perdida y sola. Jake la encuentra inconsciente. Intoxicado por su belleza, dice ser su marido y la lleva a su casa en el desierto para que se recupere. Kitty comienza a enamorarse de él. Pero cuando los retales de su pasado comienzan a aflorar, Jake vive cada vez más con el temor de perderla.

Dimitri de Clercq

2018

France, Germany, Belgium, 115min

ENG w/ES sub

IN TO ME SEE

Wednesday 31.10. 17:00 h Cineciutat Sala 2

As Fanny's love affair ended abruptly, she decides to face her anxiety about relationships and start a therapy. Her former lovers Rocco and Carl think about her a lot. All three characters narrate their version of the love story and paint a picture of a desperate young woman who is still trying to find herself.

 

Como el romance de Fanny terminó abruptamente, ella decide comenzar una terapia para afrontar su ansiedad en las relaciones. Sus antiguos amantes Rocco y Carl piensan mucho en ella. Los tres personajes narran su versión de la historia de amor y dibujan una imagen de una joven desesperada que todavía está tratando de encontrarse a sí misma.

 

Xenier Pieper

2018

GER, 49min

GER w/ENG sub

BACK FOR GOOD

Wednesday 31.10. 19:00 h Cineciutat Sala 2

Angie, a reality-TV Star just moved back in with her mom, since none of her friends would take her in after she came out of rehab totally broke. Her mom’s health is as bad as their relationship and Angie finds herself taking care of everything at the same time.

Angie, una estrella de reality-show, acaba de volver a vivir con su madre porque ninguno de sus amigos la quiere acoger después de salir de la rehabilitación totalmente arruinada. La salud de su madre es tan mala como su relación y Angie está sobrepasada por esta situación.​

Mia Spengler

2018

GER, 90min

GER w/ENG sub.

Daddy Issues - Drive in Cinema

Saturday 27.10. 22:00 h Drive in Cinema Port Adriano

20 something stand up comedian Henrietta, hasn’t been funny since her detached dad died. Distraught, in a quart life crisis, she leaves her messy London life behind for LA, to re-examine her past relationships with dysfunctional ex-lovers, and friends struggling with adulthood.

La comediante de veinte años Henrietta ha perdido la gracia desde la muerte de su padre. Angustiada, deja atrás su desordenada vida en Londres para marchar a Los Angeles, donde examinará sus relaciones con ex amantes y amigos que luchan con la edad adulta. Henri usa la cómica introspectivamente para encontrar el humor en sus momentos más oscuros.

Laura Holiday,

2018

USA, 80min

ENG w/ES sub

Please reload

© 2017 Evolution Mallorca International Film Festival